发新话题
打印

英文已很搞笑翻译却更残暴

英文已很搞笑翻译却更残暴

  1、I asked God for a bike, but I know God doesn't work that way. So I stole a
+ U+ |9 ?* t1 M! s$ X, H+ j% I- V' n' u& ~2 O5 V* V. l
  bike and asked for forgiveness.; [7 H& q6 P% V& p% o
4 C$ R% U+ ^( z  V
  开始我直接求上帝赐辆自行车。 后来我琢磨上帝办事儿不是这个路数。 于是老子偷了一
# b, \8 n* {+ O# X/ R3 {+ a& X; Z! O0 }0 o$ s  F
  辆然后求上帝宽恕。  R6 @! v+ E9 M7 C/ {* ?
% @0 c* @/ ~9 z" k* Z% r* z; N; p. D
  2、I want to die peacefully in my sleep, like my grandfather.. Not screaming a3 r- J8 ?7 |7 {- Y6 z
* U2 ]8 ^' K0 Z
  nd yelling like the passengers in his car.' P9 v' K$ d5 l5 n
' Z1 d3 g/ r4 T# x
  我希望能像爷爷那样,安静地在睡梦中死去…… 而不是要像他开的车上那些惨叫滴乘客一
" X  x' K3 I# u" Z
3 @4 t( x5 S/ P' Q  W1 `# A  样死法啊!$ f4 d3 i; c0 |" z) w: V

8 K5 E+ N6 r7 K9 d1 S# G$ f  3、Do not argue with an idiot. He will drag you down to his level and beat you
7 O- g$ N+ q8 t  e' G, h/ ]( z" Z* B
' ^. l% A" P* j- L8 @1 `  with experience.7 H' r: q+ _3 p0 d
. q3 T) i# O% m6 Z9 y  {! m
  你永远不能战胜一个纯SB,因为他会把你的智商拉到跟他个水平,然后用丰富的经验打败你# @  o9 c8 a) {) O

* p* |* v9 p4 ~+ Q- ]  4、The last thing I want to do is hurt you. But it's still on the list.
! n, \- H2 m) z  r
, p7 i) N7 j! i0 `+ M/ _  o  直译:在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。; Y$ Q( B- `' A6 M) n

$ H9 J* b. ?6 T) J3 E% A  意译a:我真不想伤害你,但你也别逼我。! b4 g, o  ~$ s0 b" V1 j
9 g  |7 x/ n1 G/ M- I6 E
  意译b:吾虽不杀伯仁,伯仁由我而死。( O4 N" z5 \! e( D

8 ]/ e. P$ y4 g  6、The early bird might get the worm, but the second mouse gets the cheese.
9 s: c, E: j3 y% @
; S5 u& I& ^) H5 v" C8 n5 V2 r  a. 早起滴小鸟有虫虫!晚到的老鼠有奶酪!  P9 _: S4 _8 c0 z( ~

5 q8 k5 F- H* |  b. 早起的鸟儿有虫吃,早起的虫儿被鸟吃。
5 V9 g( Q$ G6 z' n/ [. r$ s% m- C! u* v8 S
  7、We live in a society where pizza gets to your house before the police.
8 }8 ]# Z/ p! N# D6 ?" p9 g( q' w4 Z+ _' N0 n* h% p
  在咱们这噶哒送外卖的都比警察来的快.1 ^, z* L. V( n& X+ Y; [

2 ?: u! G! k. Z) X# {9 C* U  8、Having sex is like playing bridge. If you don't havea good partner, you'd
0 `5 W) p* T* }: K& F( V1 Y) F8 y! M3 {3 q5 ?4 b& u
  better have a good hand.
: I( r- [2 b/ \4 N- V, Q5 n) }9 f( [7 i; v; P# K
  XXOO就象打桥牌。 如果对手不好使,自己的手必须好使。
+ s; G0 l& l7 m2 Q8 J5 {2 c6 `( n
, L- A  a5 H$ e. W  9、 Some people are like Slinkies ... not really good for anything, but you ca/ `7 p& e6 g* ~5 @% r3 n- ?, A

# u# E5 f- V) a/ Q( s( q  n't help smiling when you see one tumble down the stairs.
, ^5 U: G- C# t' b; _' v
! \# @' P2 v6 ~5 t/ O1 f& }  有些人就像 Slinkies (弹簧玩具),没什么实在用处,但看他们在楼梯上倒腾来捣腾去8 R  k. S" I2 Y" D

! S: ^3 ~# R2 h4 N% g0 L: l8 |  还是很有喜感。: [+ L) f- q( v2 k, e) c+ d7 ?

/ I# O& P, b. d4 e& u  10、Politicians and diapers have one thing in common. They should both be chan0 E4 A) ~! I6 S- c0 p7 ?
, @  p8 f: V4 i
  ged regularly, and for the same reason.
% B3 {; n) D1 X  Q6 Q6 B) K2 C: g1 G! e' w
  政客和纸尿布有一个共同点就是:他们都很有规律地被替换,而且因为同一个理由——脏- |5 i2 m5 ^) [9 C2 k
- a: Z3 U& ~& A( e1 i7 {
  了!!
- n% d9 ^8 u+ J5 k+ J
# P$ J8 F% t3 ~# l% i4 ^9 V* O  11、War does not determine who is right - only who is left.
3 p1 E0 x2 {9 z: P" ]$ m/ q1 ]6 T) [( Z5 L: x# W. \9 g2 d
  战争不能决出正义,但能判出哪方出局。1 J- f# L1 U4 N7 R/ k( \
8 ]  D9 u+ n* V0 E/ A6 b. t6 a
  12、Women might be able to fake orgasms. But men can fake a whole relationship
1 Z# C. G5 e3 C* R9 Y8 x! l4 m( v& t9 M6 v1 t
  .
$ i  e0 s) @$ m* T& L
0 `# Y: c7 l7 `' X% b) V" q. f  a. 女人的高潮可能是装出来的。但是男人TMD可以整段感情都是装出来的!( K% e7 Z; Z7 J5 U! ]0 V8 p- s, q) L

" W- B0 d& W' A  b. 女人假装高潮以获取真实的感情;男人假装感情以获取真实的高潮。
/ K7 W" N7 |) i0 m8 A" W: Z! l( @. D. K+ k, Y% i( t* Z; w' E" e
  13、We never really grow up, we only learn how to act in public.) D* p+ A8 \* e2 t. ~5 t; V1 a1 r3 o
! J8 }" S  w" M# S
  我们永远不可能真正的成熟,我们只是学会在众人面前装逼。
7 Z3 K: Z4 o5 V7 t: U
5 E# E$ h9 t( _$ m- F  14、Men have two emotions: Hungry and Horny. If you see him without an erectio9 i, c, |7 R8 |7 {- H
; }9 G3 |. F# E: u5 E1 p% T) e
  n, make him a sandwich.
$ w7 B3 |' Y/ U! E. U& G( l
) `3 f  U- }- ]% P! L5 z' W  男人就两种状态:饿 和 性饥渴。 要是他不硬,就给他个三明治!+ Z% l! M  S5 u

% Q- q4 `; N" ]5 G( B  15、Light travels faster than sound. This is why some people appear bright unt) R/ ~% v: O/ W: `7 A, d. s
% V/ E7 Y; u7 L, u6 h
  il you hear them speak.8 u& l: c" [% v- `: L- j0 q4 J4 C! F

1 G8 r) s) ]1 s8 F+ \9 W3 x2 w  光总是比声音跑的快点....这就是为嘛有些SB只有在开口说话之后你才发现他是在装B...
. P( p7 S/ m/ z; F; ?, |
3 A* j) S" t" m- w' R  16、My mother never saw the irony in calling me a son-of-a-bitch.1 Q' d: n* L( l$ H2 @7 C) x
+ g5 J; L- c9 l
  我妈每次对着我骂草泥马的时候都没看出其中笑点。" y) e& Z$ V6 Q
3 Z: M0 h+ S; ~' w) Z
  17、I thought I wanted a career, turns out I just wanted paychecks.+ [; g: [" h" C
* D1 H' k0 ?2 M  a6 F4 v7 W
  曾以为我想要的是职业,结果发现我只是想要工资。
, f! ?& H0 B" k/ L" d( Q1 d& f- E- a/ m7 z! k9 i& r$ h
  18、If you think nobody cares if you're alive, try missing a couple of payment/ T- E! I4 U3 j; X  A
8 s1 l. b# X' X7 W6 J8 \
  s.
) x2 |8 C/ u% r  s/ f# [1 p
' x7 s8 i- i& z* Q  你要是觉得没人在乎你的死活,那你不妨尝试一下跟你的债主玩躲猫猫""6 z- i7 m0 Q( r3 k2 p$ o

6 R! |- V) w" e  19、Sex is not the answer. Sex is the question. "Yes" is the answer.
  E) R9 g" l  d' ~0 ~- M4 Y" h  O1 B' r' b% y
  XXOO并不是结论而是个问题...爽不爽才是答案...& d& g: ^) l5 F9 [: c) |

2 `% ~+ ]1 l; j) p' T2 l% {0 L  20、Evening news is where they begin with 'Good evening', and then proceed to
$ W: C( b8 b- y8 E5 M4 l" M# F( Q" C3 N5 ]) H' ]$ y" G9 G1 @
  tell you why it isn't." L% l0 I/ g5 b  U8 n' V
. N) n" E* O6 z0 k2 j: J3 X" G, k
  晚间新闻总是以“晚上好”开头,再告诉你你为什么好不了。
) G* Y1 @" p0 [2 |+ S! E+ F& y
$ D. ^  ^% z, P# k/ ]; y  21、How is it one careless match can start a forest fire, but it takes a whole
+ \+ f1 @+ r3 x& X1 F* w
4 i* G- |4 C# x5 q; K. x  box to start a campfire?6 ]3 v) ^! S" h' I  S, C' ^1 ^9 N6 m
1 K: n, Z. ~, s5 T
  直译:一根火柴能点着整片森林,一盒火柴也生不起个营火,这咋回事!4 W0 f0 C, D# w; Q

: Y! z3 H/ M1 ]5 J) q* r4 l  意译:想当年哥戴套都能让人怀孕,看今朝叔竟然去看男科' L; x' K7 N6 _, @% `" s8 C

7 b/ x9 |  \! u  22、If 4 out of 5 people SUFFER from diarrhea... does that mean that one enjoy% s3 g$ T& k, _
8 ]& t' v6 r5 F) X, _9 E3 l
  s it?6 f$ N; O8 I/ n3 n# r
3 B5 q0 j/ M) r4 u0 j+ w6 N; v
  如果4/5的人在忍受腹泻的痛苦,那剩下1/5咋回事?很享受吗?' |0 ]! `, r2 t, ~) ^$ j5 q- Z

  P2 j5 }# F* z: R  23、Knowledge is knowing a tomato is a fruit; Wisdom is not putting it in a fr
9 h' b. ?# z7 s8 _+ B) }* C$ q! g4 Z2 n4 |# x( b
  uit salad.% W7 r5 X# [' Z- ?6 u

% k2 N' [/ ~6 l; @8 S; X  _  \4 Q  直译:知识就是说你知道西红柿是一种水果;智慧就好似不要把它放进水果沙拉里。
9 C" D$ b2 \! `
6 k* e/ J& o: K5 s, b  意译a:知识就是告诉你说应该把鸡蛋放进篮子,智慧则是叫你不要把所有鸡蛋都放进一个
* z" T  r8 P3 t& u9 E$ B! z& k. S9 e1 m8 P( x
  篮子。
; S& j1 [! ~: J& L
! R6 @6 J. N) a0 o4 i  意译b:所谓知识就是知道韩少和小四都属于80后,但智慧的猫扑告诉你这终还是男女有别"% F$ t% c( j4 K* a% Q6 x

2 p3 F' G8 C& G; }  24、If God is watching us, the least we can do is be entertaining.' {4 _% P5 M9 O8 t) c9 Q

4 R  Q5 r/ R1 E' x( [, U$ R  上帝瞅着咱们呢,大伙好歹喜感点吧!
. ~6 K' ]/ o2 p3 b$ h3 Q/ E$ g+ N6 R/ J, k0 d. X4 _0 ?' @
  25、Never, under any circumstances, take a sleeping pill and a laxative on the
4 m' X- a; g" g8 M) v% b+ C, I) H
' H: e2 K3 o) Z3 v& c% o8 A  same night.
* b1 @3 q; u; Z) w/ A9 P2 I- _/ L4 U$ R6 O! g0 y, ?& c
  无论,在任何情况下,永远,不要在一个夜晚,同时吃,安眠药,和通便灵。
. y* c& P. z$ Q: W5 l; [+ p5 t$ R6 ~0 N6 }
  26、I didn't fight my way to the top of the food chain to be a vegetarian) [) L0 C8 K! y( @7 X4 C
  f# f) `1 q4 `2 y; U( g" `
  老子拼死拼活奋斗到食物链顶端,不是为了成为一个素食者。
0 ~0 l; a7 _0 w! W( n
  M0 Y( ]4 l5 p( j7 h$ J* W; F  27、A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops
% V: f  P+ d6 O% L
3 C+ m$ u. P: a  . On my desk, I have a work station..
3 G. K7 e: G$ H3 [5 R! ]( L. n# f, i7 h
  公车站呀公车停。火车站呀火车停。俺桌上有个工作站…
, T3 Z1 a3 x' H& d* X- d8 C& H7 d( A$ h
  28、If I agreed with you we'd both be wrong.
5 Q* S3 l2 x$ ?. @6 [5 b' g9 Z& M- }  k( z* r
  要是我听你的,咱俩就都2B了。3 Y2 n. z: x, Y' C0 ^

% `# I6 ~: q  ?5 @. L  29、 Did you know that dolphins are so smart that within a few weeks of captiv8 ?$ |- A# g$ k5 W- r. a+ S$ h1 h

: S+ a% G& x8 Z6 s# l- r  ity, they can train people to stand on the very edge of the pool and throw the
( q1 J, H8 o8 v0 Q/ [. V) z- D$ B- E
  m fish?
. F, x( H% U- M: t( f( s  K  g
, @, w0 k8 F4 |1 y  s) }% {# }* f2 j  海豚可聪明了你知道不?只要驯养几个星期,它们就能让人类乖乖站在池边给它们扔鱼吃5 K& a8 f8 ^0 A& M: W- A9 h
4 o; o# K& u5 m1 A3 E
  了。1 z2 k! e9 J# d8 f
& |4 ]! A- o# ?8 O8 j
  30、A computer once beat me at chess, but it was no match for me at kick boxin2 v$ T/ @5 ^& I# r/ C8 P

9 U, K1 E" o0 E" U  g.0 M% C0 V" D% Z9 S

! @8 U: s) W" D3 K  a. 下棋,我不行;玩跆拳道,电脑不行!: ^$ ]: g, ~  m. Y& g$ [
6 v: i! A, P4 H, v" e6 w( n
  b. 下象棋电脑把我玩得团团转,拳击我能把机箱踹得七零八散!* J, A* j/ y0 w. O0 I

- f1 T2 e  l: |9 K) x# ]' D  31、I saw a woman wearing a sweat shirt with "Guess" on it...so I said "Implan
/ Q% \9 d( a' j; R& Q; Z* V+ B
+ g' x  Y  b8 x5 t: V8 Z  ts?"3 {# O: y7 N- i- |) l6 g% l4 f, k% ]
% U7 ?7 s/ h8 {- e; l% L
  瞅见个姐姐,胸前衣服上写着“Guess”...俺就问了一句:“...隆过?”
( R5 t6 b) R- A2 |7 l6 _" b4 ~' S: C. }+ a
  32、 Children: You spend the first 2 years of their life teaching them to walk7 `' j6 s( p- r$ U7 ^

& G& q  m# j3 `  and talk. Then you spend the next 16 years telling them to sit down and shut-$ ?+ }/ M* B. S

/ ]6 I6 S+ K; _* c3 h6 O+ Y  up.
" E' f+ H3 n8 M5 H# K4 v( v7 Z
  孩子就是:你先花2年,教丫们走路和说话。然后你再花16年教丫们坐定和闭嘴。# H- B/ `5 E, b- V6 I5 T

6 K; P. z8 ~( k! d( p; l  33、Why does someone believe you when you say there are four billion stars, bu
5 w# R* \& f$ s# `% ?1 ]3 O/ a6 t& M2 ?
  t check when you say the paint is wet?
  P  `9 X. g8 q$ n* u9 c2 p; j/ j9 z; o3 c3 l) m3 r! }7 _
  为什么当你说天上有400亿星星时他不怀疑,却偏要检查你所说的“油漆未干”?
7 U: {9 ]! o$ Z+ ]! M; c+ R
+ ~" ~& P3 C/ d7 e' s+ B  34、Better to remain silent and be thought a fool, than to speak and remove al
& g; S7 M# g& q, H2 ?) o
( m: f0 K8 j8 Y4 I- ?" c( B( [& y! K5 k  l doubt.7 ~6 c; l; B1 V0 Z

2 Y) `, ]" c' B3 j% v& U  a. 宁愿闭嘴当傻瓜,也别学乌鸦乱呱呱。9 u5 D- S/ n9 D3 X7 u' k, i
* y& x0 d6 A( Y- ^# L& ?8 Y- R
  b. 越解释越SB,不说话最NB。6 J. I7 f' r) Q" x3 \

" G- y* k+ Z" x* J) t1 q) O5 c( y  c. 剽悍的人生不需要解释% l9 n6 u; d6 T/ \; U1 ]
% ]$ J( M3 n* _( ?/ Z
  d. 猫扑里德话说就是:宁可闭口被人当SB,也不张口解释所有疑。, w; c9 l  M9 {

/ |+ U& L" y; r0 r  p- x2 o  35、A bank is a place that will lend you money, if you can prove that you don'# u$ L* z! p) W  {! N5 S" _

8 Y" I# ~4 O) q8 K- L4 U  t need it.( z/ ?8 j5 `: h" b( N, y

. t  S* {: y5 a2 C3 Q# N& u  银行就是当你证明了你不需要钱的时候可以借钱给你的地方
! X9 O0 W% m' Q" A+ w& m) d  ?- [+ _
  36、Laugh at your problems, everybody else does.1 d6 R# d1 D" T2 H; B9 b
4 v/ T  y1 y' A. d7 V6 w* W
  a.对你的问题哈哈大笑吧,别人都在这么做。! g& x5 p2 `4 V! u" @% m

- H0 V8 i6 u* u  b. 你有什么不开心的?说出来给大家开心开心。! d6 d" ~3 |! }+ b4 f

, l/ R  \: w, e" q) E4 J' p& H  37、The voices in my head may not be real, but they have some good ideas!3 K% y& ], J  T8 g6 W

% Z5 R# J' O! E* x  a. 我知道没人在我脑子里跟我聊天,但那些话真TM有用!
" `. A* I0 H/ q: y9 [+ E
# S$ }9 y# l# y7 E& T! {4 F  意译:我幻想的低吟不一定是真的,但足够让我意淫
; b4 C" D1 c) H4 W- h2 X* |% {2 _3 y6 C. |3 w7 ^+ z. l
  38、A clear conscience is usually the sign of a bad memory.' I3 O0 l$ y; G; B$ |
; u  B9 s6 B3 b7 M
  a. 无愧于心哈?记性不好吧?# W$ r' @: A" U  s$ ]# ^
$ e7 I( ^9 e1 H2 d# t
  意译b: 自从那次在人妖身边醒来,每次去夜店我都提醒自己“一定要戴眼镜……”! W& i9 {" f: a. \5 B
! }/ y0 Q$ H7 V% d' S+ t& A
  c. 意识清醒了,意味着不堪回首了。
5 r+ E" u3 f( d0 j. m" p  {
9 N3 ~8 B: L; ]  A3 R  39、Good girls are bad girls that never get caught./ k* {9 {/ J' u8 P/ n

5 A! \& K' z: t0 _" f7 \* {' |  a. 所谓的好姑娘,咳!就是还没被群众抓到的JP女-----b. 想立牌坊就得会装' j9 f/ J5 D" Z- s7 r) H" i2 Q( X

- W* S; @1 c: i; B' J( Q" v  40、He who smiles in a crisis has found someone to blame., i' c% Y3 ?  b0 s( F

6 m5 |) I" `& x( k, p) n2 b$ C  临危忽然微笑的那谁,定是找到替罪羊鸟"* z6 I; \- T$ ^* A

( b7 b6 `( n. l' {' [) {  41、 Women will never be equal to men until they can walk down the street with
. h$ k% [- Y6 ]2 m8 e7 H. M
; ~% x& O- C# w/ \5 C# T+ O  a bald head and a beer gut, and still think they are sexy.$ O+ T) t" c- \& v) B5 X) [3 Y8 x  s

# c3 o8 G% S! S  如果女人能做到以秃顶和啤酒肚在大街上晃还觉得自己倍儿性感——此时估计男女能平等
5 y! _9 K" B) Q& s6 b9 D8 {) h0 O  g( R& L3 h% q, U* @
  。' q: y- A- v6 y1 E, l' c

' g3 d5 n' v$ K& X* C  42、The shinbone is a device for finding furniture in a dark room.
: J3 V  W9 o2 ^" L) m2 L) Y- D0 k5 n( n/ `! {. ^1 r; p
  小腿上的骨头——在黑房间里找准家具位置的好装备。
6 r7 j+ M, ~$ ^5 `3 F
* N! p- ]! u3 Z4 ~& q  t3 N- g  43、The main reason Santa is so jolly is because he knows where all the bad gi/ V% I# s9 h" [7 y' ^' p
" {% h( b& I, |+ L+ M) E
  rls live.
4 S3 m% ?4 u1 ]: B( `, c: M. }( {3 ~' a( u. X  `7 T( J# t
  圣诞老人当然美,他知道所有YD妞住哪儿啊!7 T3 A9 J, ?" n" J
/ ^* G1 I9 N" s
  44、To steal ideas from one person is plagiarism. To steal from many is resear
1 {4 K5 V6 O/ K1 Q& E
4 ^3 u0 P  W5 O  ch.
6 m) ^3 F! P5 t. Q$ q! g% V9 ^" F; {# p) I6 z' g$ }
  剽窃一个人的叫剽窃,剽窃许多人的叫研究。* V" e0 J- F9 ]) q

5 j" j2 b& q8 `* ], I1 x  意译:窃钩者诛,窃国者为诸侯。
2 t6 D. b. n7 h/ B+ r. m. ]
( O+ G" `- S' F) P5 q  45、Some cause happiness wherever they go. Others whenever they go.% M2 U/ |, J/ n$ \2 ?6 O

* r2 x  ~2 @" S" y  有些人一来大家就开心了;有些人一走大家就开心了。.8 m, ?9 ?# e. l  Q3 n. i

/ P5 r$ X4 H$ m! \$ z  46、 I discovered I scream the same way whether I'm about to be devoured by a( T! d4 h' g! P& ?# R& V% y
& z. F- k5 n  R; V; x4 k( ^
  great white shark or if a piece of seaweed touches my foot.% A; v! W( Z4 m

% L! Y) Q6 j4 Z  我发现,我滴脚丫被一小片儿海藻擦过时,我滴那个惨叫声——和我被大白鲨吓坏时的惨) R9 G% z+ c+ E; x4 w' G' N4 a" w

+ T/ v+ i& X  R  叫声是一样滴。( M: p# P. Z; d) e
4 P* y- j' z  B( j- E: }0 L' n- q
  47、Crowded elevators smell different to midgets., p/ x  K; b- Z# ^% x$ w# H4 g

: b7 Y( Q' m$ I! e+ M  直译:你若是挤满人的电梯里的小矮人,肯定能嗅出不同的味儿。
8 Z1 E1 v' o( t& \* X3 y) V5 B9 L" X: Z- f( A% f6 Y% Q
  意译:灵感来自于所站的角度与众不同。
4 z% O0 y& C; O7 o3 U$ z3 a) `; Q* X6 u. [, N
  48、I didn't say it was your fault, I said I was blaming you.) Z% ]6 f5 q9 U5 c0 b$ i
6 g; I) Y/ R* k9 ^
  我可没怨你!我是在谴责你!: _# @9 Q: p/ `- M* j

% E, [8 S9 f! y1 R) v5 ^  q- }  49、 Whenever I fill out an application, in the part that says "If an emergenc, i: N9 R2 [- j  ?# p# x1 I( W

  V  t4 @6 v5 t& K1 X) J2 R9 Q" p  y, notify:" I put "DOCTOR". What's my mother going to do?7 W) J5 R6 \/ Y" u

) k9 o* r) N3 f" J8 o9 F* E9 T  当我填表的时候,有一项是“紧急情况联系:” 我填上了“医生”,到时候我妈能帮上什
# }) {3 D0 @  e" N1 A8 x$ `6 E! [- k' I* A4 ]. L1 K
  么忙?!
3 ~# p2 P6 V8 |- i& k, |# C/ d5 X  n1 @
4 z7 U2 u7 G4 u" n) c$ ~* y  50、God must love stupid people. He made SO many.
4 M$ b2 Z) P1 y& u# A8 f2 N
1 X5 [6 B' r0 @! p# n1 d( c  上帝一定倍儿爱SB,不然他造这么多!!!!!!!

TOP

发新话题